แปลเพลง That's Right - Kelly Clarkson เนื้อเพลงและความหมาย

 I ain't your little girl
You're confused and I've lost patience
Take your hurtful words
They won't stick and I won't chase them
I won't have your ghost
Runnin' all my revelations
My heart matter most
Keep the money, I'll take freedom (Hey)

ฉันไม่ใช่สาวน้อยของคุณ
 คุณสับสนและฉันหมดความอดทน
 ใช้คำพูดที่เจ็บปวดของคุณ
 พวกเขาจะไม่ติดและฉันจะไม่ไล่ล่าพวกเขา
 ฉันจะไม่มีผีของคุณ
 เปิดเผยการเปิดเผยทั้งหมดของฉัน
 หัวใจของฉันสำคัญที่สุด
 เก็บเงินไว้ ฉันจะเอาอิสรภาพ (เฮ้)

You and I (You and I)
Really means whatever you want
Turns that I
Like to do things that you don't
That's right (That's right)
I like the ocean, that's right (That's right)
I sink my toes and that's right (That's right)
The water's coming tonight

คุณและฉัน (คุณและฉัน)
 หมายถึงสิ่งที่คุณต้องการจริงๆ
 กลับกลายเป็นว่า ฉัน
 ชอบทำสิ่งที่คุณไม่ชอบ
 ถูกต้อง (ถูกต้อง)
 ฉันชอบทะเลก็ใช่ (นั่นสิ)
 ฉันจมเท้าของฉันและนั่นถูกต้อง (ถูกต้อง)
 คืนนี้น้ำจะมา

I'll let you go with the tide
That's right, that's right

ฉันจะปล่อยคุณไปตามกระแสน้ำ
 ถูกต้อง ถูกต้อง

I ain't no dancer, boy
Me standin' here wasn't by mistake
Keep your tame white horse
Away from all my wild mustangs
I miss myself
It's been a while since I made time for me
Back on the shelf
But it's right where I want to be

ฉันไม่ใช่นักเต้นนะเด็กน้อย
 การที่ฉันยืนอยู่ตรงนี้ไม่ใช่เรื่องผิด
 รักษาม้าขาวที่เชื่องของคุณไว้
 ห่างจากมัสแตงป่าของฉันทั้งหมด
 ฉันคิดถึงตัวเอง
 เป็นเวลานานแล้วที่ฉันหาเวลามาให้ฉัน
 กลับมาบนชั้นวาง
 แต่มันอยู่ตรงที่ที่ฉันอยากจะอยู่

You and I (You and I)
Really means whatever you want
Turns that I
Like to do things that you don't
That's right (That's right)
I like the ocean, that's right (That's right)
I sink my toes and that's right (That's right)
The water's coming tonight

คุณและฉัน (คุณและฉัน)
 หมายถึงสิ่งที่คุณต้องการจริงๆ
 กลับกลายเป็นว่า ฉัน
 ชอบทำสิ่งที่คุณไม่ชอบ
 ถูกต้อง (ถูกต้อง)
 ฉันชอบทะเลก็ใช่ (นั่นสิ)
 ฉันจมเท้าของฉันและนั่นถูกต้อง (ถูกต้อง)
 คืนนี้น้ำจะมา

I'll let you go with the tide
That's right, that's right

ฉันจะปล่อยคุณไปตามกระแสน้ำ
 ถูกต้อง ถูกต้อง

I was blue too long inside (Ooh)
Truth is, I'm tired of tryin' (Ooh)
Divin' straight into goodbye (Ooh)
Found myself an ocean ice (That's right, hey)

ฉันเป็นสีฟ้ายาวเกินไปภายใน (Ooh)
 ความจริงก็คือ ฉันเหนื่อยกับการพยายามแล้ว (โอ้)
 Divin' ตรงไปสู่การลา (Ooh)
 พบว่าตัวเองเป็นน้ำแข็งในมหาสมุทร (ใช่แล้ว เฮ้)

You and I (You and I)
Really means whatever you want (Oh)
Turns that I
Like to do things that you don't
That's right (That's right)
I like the ocean, that's right (That's right)
I sink my toes and that's right (That's right)
The water's coming tonight

คุณและฉัน (คุณและฉัน)
 จริงๆหมายถึงสิ่งที่คุณต้องการ (โอ้)
 กลับกลายเป็นว่า ฉัน
 ชอบทำสิ่งที่คุณไม่ชอบ
 ถูกต้อง (ถูกต้อง)
 ฉันชอบทะเลก็ใช่ (นั่นสิ)
 ฉันจมเท้าของฉันและนั่นถูกต้อง (ถูกต้อง)
 คืนนี้น้ำจะมา

I'll let you go with the tide
That's right, that's right

ฉันจะปล่อยคุณไปตามกระแสน้ำ
 ถูกต้อง ถูกต้อง

Oh, ooh
That's right, that's right
ถูกต้อง ถูกต้อง